Латинська термінологія ветеринарного акушерства та гінекології: лексико-семантичний та синтаксичний аспекти: ст.
Loading...
Files
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
ВД "Гельветика"
Abstract
У статті досліджуються лексико-семантичний та синтаксичний аспекти латинських номінативних одиниць під-
мови ветеринарного акушерства та гінекології, що становлять значну частину терміносистеми ветеринарної меди-
цини. Встановлено, що сучасна міжнародна латинська термінологія субмови ветеринарного акушерства та гіне-
кології функціонує у двох напрямках: 1) для передачі морфофункціональної характеристики анатомічних понять
статевого апарату свійських тварин; 2) для передачі клінічних понять на позначення хвороб та їх симптомів, син-
дромів, етіологічних чинників, прийомів та методів лікування, хірургічних операцій, маніпуляцій, методів профілак-
тики і діагностики, інструментарію та приладів. Досліджено, що формальна структура латинських номенів ветери-
нарного акушерства та гінекології визначається їх розмежуванням на однокомпонентні, дво- й багатокомпонентні
з урахуванням внутрішньої та лексико-граматичної структури. Значна частина термінологічних найменувань в ана-
томічній номенклатурі є багатокомпонентними термінами, що є розширеними різновидами конструкцій змішаного
типу згідно моделі: узгоджене означення + неузгоджене означення, які виражають внутрішній цілісний зміст поняття.
У трислівних термінологічних одиницях зустрічається прикладка, як різновид означення, що не лише конкретизує,
але й дає об’єкту нову назву, оскільки виражається іменником. Серед клінічних термінів виділено прості непродук-
тивні терміни, похідні афіксальні та терміни-композити, де мотивуючими основами та носіями конкретно заданої
інформації є грецькі, рідше латинські терміноелементи анатомічного та фізіологічного характеру. Досліджено, що
однослівні терміни є продуктивною твірною базою для виникнення багатокомпонентних терміноодиниць, які в син-
таксичному плані представлені трьома типовими конструкціями: узгоджене означення, неузгоджене означення,
модель змішаного типу: узгоджене + неузгоджене означення. Встановлено, що у термінологічній мікросистемі вете-
ринарного акушерства та гінекології знайшли відображення характерні особливості медико-ветеринарної лексики;
водночас її назви мають специфічні риси, зумовлені особливостями її формування та функціонування.
